全国校区

报名咨询热线:400-779-6688

集团客服热线:400-097-9266

首页 雅思 托福 SAT 考研 A-level 网站专题 视频荟萃 教师团队 关于我们

首页 > 英语专区 > 英语学习 > 如何用英语地道地表达“我好饿”?

如何用英语地道地表达“我好饿”?

2018-03-08 09:58     作者 :    

阅读量:

  对于吃货们来说饥饿乃生命不可承受之重啊!那么,“我好饿”应该怎样地道的表达?可不要只会用I'm hungry哦!今天小编带你打开吃货的新世界,教你如何用英语花式表达“我好饿”~

  

 

  starve

  挨饿;受饿;极度匮乏

  They were suffered to starve on the pavement.

  他们流流街头,忍饥挨饿。

 

  stave还可以表示“渴望”,比如:I starve for your help in such a condition.

  在这种情况下,我最需要的是你的帮助。

  feel empty

  觉得饿;感觉空虚

  empty除了表示“空洞的;空虚的”,也有“空腹的”的意思哦。

  I feel jolly empty!

  我饿极了!

 

  My stomach is growling.

  这句话的意思就是肚子好饿,都饿叫了!因为growl作动词翻译成“怒吠;咆哮;吼”。比如:

  The dog growled at me.

  那狗向我咆哮。

  We heard the thunder growling in the distance.

  我们听见远处隆隆的雷声。

 

  I have a wolf in my stomach.

  别怕,肚子里可不是有只狼!wolf的名词意思可以是“饥饿;赤贫,勉强度日,糊口”,这就理解为非常非常的饿了!

  而且wolf的动词意思就是“狼吞虎咽地吃,大口地快吃”。

  The boys wolfed the sandwiches (down) and then started on the cake.

  男孩子们狼吞虎咽地吃掉了三明治,然后又开始吃蛋糕。

 

  Hunger is the best sauce/cook.

  饥不择食。

  sauce表示“酱汁;调味汁”,cook是“厨师;炊事员”,把hunger(饥饿)当作食物,这就是饥不择食啦。

  俗话说得好,人生六不择。饥不择食,寒不择衣。慌不择路,贫不择妻。急不择言,困不择息。对于吃货来说,饥饿可是人生大事啊!

 

 

  one's inside rumbles for want of food

  饥肠辘辘

  口语里的inside可以翻译为“肚子”,rumble翻译成“发出隆隆声;发出辘辘声;发出低沉连续的响声”。比如:

  Please excuse my stomach rumbling - I haven't eaten all day.

  不好意思,我肚子在咕咕叫——我一整天都没吃东西了。

 

  好了,当你学会各种方式表达我好饿之后,一定会找到某人给你投食的。希望大家能从生活中锻炼自己的口语能力,将所学知识灵活运用起来,就算不考雅思、考托福,将来的某也能用在搭讪小姐姐或者小哥哥~更多英语资讯,敬请关注新航道官网。

相关文章 查看更多

热门活动 更多

热门课程 更多