您好,欢迎访问新航道官网托福频道!

在线咨询

托福 (TOEFL)

奏响中国托福培训最强音

2018新航道秋季班

您当前的位置 » 新航道官网 » 托福 » 托福词汇 » 文章正文

盘点托福阅读考场原文中的熟词僻义

2018-03-07 10:39     供稿单位: 新航道     原创作者:新航道上海学校 张迅    

出国英语考试有哪些 雅思6.5是什么水平 雅思阅读评分标准 托福阅读评分标准 雅思和托福的区别

  根据托福官方指南,托福考试中的文章多出自于美国大学原版教材,题材也多为生物、地理地址、历史考古类文章。在这类学科类文章中,有很多看似熟悉的单词却有着不同的意思,往往容易给考生带来误解。本次我们选了2017年下半年至2018年1月的几次考试原文中的熟词僻义。

 

  2017年11月4日

  文章标题:The Origins of Plant and Animal Domestication

  原句1:Humans made the transition to cultivating plants and tending animals rather abruptly.

  tend: 常用意思 倾向于

  此中意义为 take care of  照看 看管

 

  原句2: Richard MacNeish suggested that the chance to trade was at the heart of agricultural origins worldwide.

  At the heart of: 此处的heart不是心脏的意思,意义为“在…的中心”

 

  原句3: People in such places would have had at least two reasons to pursue cultivation and animal raising。

  pursue: 原意是追求,原句中= practice  行为举措

 

  2017年11月11日

  Coral Reef Communities

  原句1: Space is at a premium on reefs, corals, seaweeds (various forms of algae), sponges, or other organisms cover virtually every surface.

  at a premium 紧缺的 稀缺的

  premium 常用意思为保险费,额外费用

  中文翻译:空间在礁石,珊瑚,海草,海绵或者其他覆盖每个表面的生物中是非常紧缺狭小的。

 

  原句2:Fast-growing, branching corals can grow over slower-growing, encrusting, or massive corals and deny them light.

  Deny them light 此deny 意思不是否认,意为“遮盖阳光”

  中文翻译:快速生长的,多分支的珊瑚可以生长到超过缓慢生长、有硬壳的,巨大的珊瑚,并且遮盖了他们的阳光。

 

  原句3: Sponges, soft corals, and seaweeds (algae) can overgrow stony corals and smother them.

  Smother 有使….窒息、 覆盖的意思  此句中含义为压制 抑制

  中文翻译:海绵,软珊瑚,和海草可以生长超过岩石性的珊瑚并且完全覆盖他们。

 

  2017年11月25日

  Honeybee Society

  原句1: Providing the cues are the food-storer bees,

  Providing 意思为if 表示一种假设。

 

  原句2: The forager knows the colony is low on food and will start paying visits to low-yield sites.

  Pay visits to 意思为去访问 去寻找

 

  2018年1月6日

  Bioluminescence in Marine Creatures

  原句1: In the water, Sapphirina creates short flashes of a remarkably rich, azure blue light.

  rich: 意为颜色或者气味浓郁的,鲜艳的。

  中文翻译:在冬天,Sapphirina 创造了一个短的,有着丰富靓丽的蔚蓝色短闪光。

  e.g. ...an attractive, glossy rich red color.

  迷人而富有光泽的艳红色

 

  原句2: Within the deep sea, some fish also have a dangling bioluminescent lure.

  Dangle: 常用意思 悬挂  句中含义:诱惑的

  在深海的内部,有些鱼也有一种诱惑性的生物光。

 

  Dinosaurs and Parental Care

  原句1: Many of the small bones found in the nests are associated with jaws and teeth, teeth that show signs of wear.

  Wear: 重用意思 穿戴  此句中特殊含义:磨损

  中文翻译: 很多被发现在巢里面的小骨头都与下颚和那些有着磨损痕迹的牙齿有关。

  e.g. ...a large armchair which showed signs of wear.

  有磨损痕迹的大扶手椅

  A closer look at the evidence clouds this interpretation.

  Cloud: 此句中做动词,含义为掩盖,使…模糊不清  

  中文翻译:仔细看这个证据使这个解释模糊不清。

 

  原句2: It is hard even to imagine the sort of paleontological discovery that could settle this debate for good.

  for good: permanently 的

 

  原句3: Although unappreciated, crocodiles are reptiles that are also caring parents.

  Appreciate: 常用意思是感谢 欣赏  此句中意为understand  理解 了解

  翻译:虽然还没有被了解,但鳄鱼也是一种有父母照顾行为的爬行动物。

 

  希望你能牢记这些熟词僻义,下次再遇见的时候能灵活运用起来,提高托福阅读速度和度。更多托福备考资源,敬请关注新航道托福频道。

分享到:
新航道,英语成功之道。时间获取新航道英语学习资料和新鲜资讯,请在微信公众账号中搜索「新航道英语」或者「xhdenglish」,或用手机扫描左方二维码,即可获得新航道每日精华内容推送和英语学习经验分享,并参与新航道举办的各项活动。
责编:白宇彤