全国校区

报名咨询热线:400-779-6688

集团客服热线:400-097-9266

首页 热门资讯 新闻资讯 雅思综合 雅思预测 雅思机经 雅思听力 雅思口语 雅思阅读 雅思写作 雅思词汇 雅思问答 雅思语法 雅思图书

首页 > 雅思 > 雅思资讯 > 雅思口语 > CNN评选出来的这40个地方,是雅思口语素材!(二)

CNN评选出来的这40个地方,是雅思口语素材!(二)

2017-12-05 13:13     作者 :    

阅读量:

  美国有线电视新闻网(CNN)评选出了40个中国超美的地方,个个都值得一去。不过中国好玩、超美的地方又何止40个!这么新鲜的素材,宝贝们可以收藏起来,灵活运用到雅思口语中。比如题库中part 2的这些地点类考题:

  Describe a quiet place.

  Describe a popular place where people like to go swimming.

  Describe a time you went to a crowded place.

  Describe a city you’ve been to.

 

河南 Henan

 

  ▌龙潭大峡谷 Longtan Valley

 

 

推荐语

  This 12-kilometer, U-shaped valley marked by a stripe of purplish red quartz sandstone has earned the name, "The No.1 Valley of Narrow Gorges in China."

  龙潭大峡谷长12千米,这个U型峡谷因紫红色的石英砂岩条纹而著称,人称“中国峡谷。”

 

  Its steep cliffs, lush vegetation and jagged valley attract sightseers from all over China.

  陡峭险峻的悬崖、郁郁葱葱的植物、参差不齐的山谷吸引着来自全国各地的游客。

 

 

湖北 Hubei

 

  ▌恩施大峡谷一柱香 One Incense Pillar, Enshi Canyon

 

 

推荐语

  This incense stick-shaped structure is 150 meters tall, but only four meters wide, making it incredible that it stands at all, let alone that it's survived several major earthquakes.

  这个好似一炷香形状的石柱高150米,但只有4米宽。但这样的形状不但立得住,还历经了几次地震都安然无恙,让人不可思议。

 

  Local legend holds that the pillar is a piece of incense given by a deity to the ingenious Tujia people. The residents could light it in times of disaster and the deity would descend to help.

  当地的传说认为,一炷香是神仙赐予勤劳的土家儿女的,当他们遇到灾难,便可以点燃这柱香,神仙将下凡相助。

 

  ▌另外,湖北的另一处自然景观神农架(Shennongjia)也上榜了,最引人入胜的还是关于“野人”存在的传说。

 

 

 

湖南 Hunan

 

  ▌凤凰古城 Fenghuang

 

 

  推荐语

  Every year, armies of young backpackers flock to the ancient town of Fenghuang for its rich Miao and Tujia ethnic culture.

  每年都有成群背包客前往凤凰古城,领略苗族和土家族的别样风情。

 

  Many also come to pay homage to celebrated Chinese writer Shen Congwen (沈从文), whose novel "Frontier City" put the 1,300-year-old town in limelight.

  很多人也来凤凰向中国作家沈从文致敬,他的作品《边城》将这个有1300年历史的小县城推向大众视野。

 

  ▌张家界(Zhangjiajie)也上榜了,其最令外媒熟知的,就是电影《阿凡达》中的场景灵感就来源于此。

 

 

 

内蒙古 Inner Mongolia

 

 

  ▌响沙湾 Singing Sand Bay

 

 

  推荐语

  Singing Sand Bay is a 110-meter-high dune, 50 kilometers from Baotou, a major city of Inner Mongolia autonomous region. Sliding off a 45-degree angle, the wind here is said to sing in soft whispers.

  响沙湾是一个110米高的沙丘,距内蒙古自治区的大城市包头50千米。响沙湾的沙丘倾斜45度角,那里的风声像是在浅吟低唱。

 

 

江苏 Jiangsu

  ▌梵宫 Brahma Palace

 

 

推荐语

  Feng shui and Buddhism have deep influences on China. Both can be found at Brahma Palace.

  风水和佛教对中国都影响极深,这一点在江苏梵宫都能找到踪迹。

 

  Beneath the foot of Little Lingshan Mountain, and near Taihu Lake and the 88-meter-tall Lingshan Giant Budda, the palace epitomizes Chinese feng shui -- it's surrounded by mountains and water, portending both good fortune and health.

  梵宫处于灵山脚下、临近太湖和88米高的灵山大佛。梵宫是中国风水的缩影,它山环水绕,预示着好运和健康。

 

 

江西 Jiangxi

  ▌庐山 Mount Lu

 

 

推荐语

  Upward of 1,500 famed painters and poets from various periods of ancient and modern China -- Li Bai of the Tang Dynasty and Xu Zhimo in 1920s, to name two -- have traveled here to be inspired by Lu. Masterpiece poems are engraved in calligraphy on the mountain cliffs.

  从古到今,不同时期的1500多位知名画家和诗人都曾以庐山作为灵感的来源。李白和徐志摩就是他们当中的两位。他们创作的诗歌被刻在庐山的峭壁上。

 

  ▌以油菜花闻名的婺源(Wuyuan)也榜上有名。

 

 

 

吉林 Jilin

 

  ▌长白山天池 Heaven Lake, Changbai Mountain

 

 

推荐语

  The vodka-clear Heaven Lake is said to resemble a piece of jade surrounded by 16 peaks of the Changbai Mountain National Reserve. With an average depth of 204 meters, it's the deepest lake in China.

  长白山天池的水就像伏特加一样清澈,它像一块玉石,被长白山自然保护区的16座大山环抱。天池平均水深204米,是中国最深的湖。

 

 

辽宁 Liaoning

 

  ▌本溪水洞 Benxi Water Cave

 

 

推荐语

  Exploding with color, the Benxi Water Cave was formed more than five million years ago. Today its main sections are a "drought cave" and a "water cave."

  五彩斑斓的本溪水洞形成于500万年前。如今,它的主体部分分为“旱洞”和“水洞”。

 

  A dramatic array of stalagmites and stalactites are covered in vibrant greens, yellows and reds.

  水洞中林立着石笋和钟乳石,笼罩在瑰丽的绿、黄、红色中,千姿百态、光怪陆离。

 

  ▌辽宁同样入榜的还有金石滩(Golden Pebble Beach National Resort, Dalian)。

 

 

 

宁夏NingXia

 

  ▌沙湖 Sand Lake

 

 

推荐语

  Desert, water and reed mashes blend in this 80-square-kilometer area, which forms a unique geographic phenomenon called sand lake.

  在这片80平方千米广阔区域内,河流、沙漠、芦苇相互交织,形成了一个特殊的地理现象叫做“沙湖”。

 

  More than 1 million migrating birds of various species stop over at this wetland in Ningxia twice a year (April-May, September-October).

  每年4月到5月、9月到10月,100多万只各种鸟类会迁徙到这片湿地上。

 

 

青海 Qinghai

  ▌青海湖 Qinghai Lake

 

 

推荐语

  China's largest inland saltwater lake. This view is one of the great draws of Qinghai Province in China's far northwest every June and July.

  这是中国的内陆咸水湖,这片大好风光是每年六七月中国大西北的青海省最迷人的景点之一。

 

  Few tourists make it to this part of China to enjoy this oil painting of a scene, not counting packs of mad cyclists who come for Tour de Qinghai Lake International Cycling Race every summer.

  除了每年夏季一群风风火火的自行车手会聚集到这里参加环青海湖国际公路自行车赛以外,鲜有游人跑到这里来欣赏这油画般的美景。

 

  40个景点看下来,有没有被祖国的大好河山美到!其中有没有你的家乡呢?美景这么多,所以在口语考试中不要局限于那几个地方啦,在雅思口语中灵活运用这些景点素材,一定能让考官惊艳到,为我们国家的壮阔山河折服!

 

  CNN评选出来的这40个地方,是雅思口语素材!(一): http://www.xhd.cn/ielts/139452.html

  CNN评选出来的这40个地方,是雅思口语素材!(三):http://www.xhd.cn/ielts/139454.html

相关文章 查看更多

雅思备考工具箱

热门活动 更多

热门课程 更多