跨越生命中的障碍

2012-01-07 00:00     供稿单位: 互联网    

出国英语考试有哪些 雅思6.5是什么水平 雅思阅读评分标准 托福阅读评分标准 雅思和托福的区别

跨越生命中的障碍

有时候,我们执著的朝自己的目标前进,我们坚信,只要努力一定可以扫清前途的障碍;却忽略了,事物是变化发展的,若想要跨越生命中的障碍,也必须具有放下自我执着的智慧与勇气;在适当的时候,转个弯,或许,又是一条笔直大道。

Surmounting Life's Obstacles -Do You Cling to What You Were Before?
跨越生命中的障碍,要坚持原来的样子吗?

A little stream flowed down from a high mountain far, far away through many villages and forests, until it reached a desert.
有一条小河流从遥远的高山上流下来,经过了许多的村庄与森林,它来到一处沙漠。

stream then thought, "I've been through countless obstacles. I should have no problem crossing this desert!" But when she decided to start her

journey, she found herself gradually disappearing into the mud and sand. After numerous tries, she found it was all in vain and was very upset.

它想:「我已经越过了重重障碍,这次应该也可以越过这个沙漠吧!」当它决定越过沙漠时,却发现自己的河水渐渐消失在泥沙中,它试了一次又一次,总是徒

劳无功,它灰心了。

At this time, a deep voice came, saying, "If a breeze can cross the desert, so can a river."
此时,四周响起了一阵低沉的声音:「如果微风可以跨越沙漠,那么河流也可以。」

It was the voice of the desert. Unconvinced, the little stream replied, "That's because a breeze can fly, but I cannot."
原来这是沙漠发出的声音。小河流很不服气地回答说:「那是因为微风可以飞过沙漠,然而,我根本飞不起来啊!」

"That's because you stick to what you are. If you're willing to give it up, and let yourself evaporate into the breeze, it can take you across, and you can

reach your destination,"
「因为你坚持自己原来的样子,所以你永远无法跨越这个沙漠。只要你愿意放弃现在的样子,让自己蒸发到微风中,微风就能带着你飞越过去,这样你才能到达

目的地。」

"Give up what I am now and disappear into the breeze? No! No!" She could not accept this idea. Wouldn't it be self-destruction to give up what she

was now?
「放弃我现在的样子,然后消失在微风中?不!不!」小河流无法接受这种概念,叫它放弃现在的样子,不等于是自我毁灭了吗?

Whether you're a river or invisible vapor, your inner nature never changes. You stick to the fact that you're a river because you don't know your inner

nature," answered the desert.
「不管你是一条河流或是看不见的水蒸气,你内在的本质从来没有改变。你会坚持自己是一条河流,那是因为你从来不知道自己内在的本质。」沙漠回答。

Deep down, the stream vaguely remembered that before she became a river, it was perhaps also the breeze that had carried her halfway up a high

mountain, where she turned into rain and fell onto the ground and became what she was now. Finally the little stream gathered her courage and

rushed into the open arms of the breeze, which carried her to the next stage of her life.

此时小河流的心中,隐隐约约地想起了自己在变成河流之前,似乎也是由微风带着自己,飞到内陆某座高山的半山腰,然後变成雨水降落地面后,才变成今日的

河流。于是小河流终于鼓起勇气,投入微风张开的双臂,消失在微风之中,它让微风带着自己,奔向生命中某一段旅程的归宿。

The course of our lives is like the experience of little stream. If you want to surpass the obstacles in your life you should also have the wisdom and

courage to renounce your ego
我们的生命历程也像小河流一样,若想要跨越生命中的障碍,也必须具有放下自我的智慧与勇气。

分享到:
时时分享励志成长、英语学习、考试信息、留学动态等。《轻松学英文》致力于为广大英语学习爱好者提供青少英语、雅思、托福、SAT及留学规划等权威学习和资讯内容,力求帮助学生提高英语运用能力,在轻松快乐的环境中走向英语成功之道!
责编:新航道小编