新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

盘点机场雷人翻译

2013-03-26    浏览:70     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

 

  “雷人”的机场翻译

  小心地滑 Be careful of landslide (小心山体滑坡)

  果汁供应 flesh juice (肉汁)

  当心碰头 Mind Crotch (当心裤裆)

  不要将烟灰弹入此处 please don't bomb into the ash here(不要将这儿炸成灰烬)

  婴儿换尿布台 baby diaper exchange (交换婴儿尿布)

  体弱者专用 for weak only (柔弱专用)

  紧急开门拉杆 emergency door cock (紧急门公鸡)

 

  指示牌英文拼错了

  英文拼写有误的指示牌都是指向行李寄存处的牌子,“行李寄存”(baggage storage)全部错为“baggage strage”,漏了一个英文字母“o”。

  指向“超大行李托运”方向的指示牌,则直接采用了“super bigbaggage deliver”这一“中式英文”。

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: