新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

“坦白交代,泄露秘密”用英语怎么表达?

2020-08-05    浏览:125     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

  如果有一天,闺蜜对你提出直击灵魂的问题 “如果已经有对象了,但是又遇到更更的人,你会怎么办?”


“坦白交代,泄露秘密”用英语怎么表达?


  遇到这个问题,你会怎么回答呢?是告诉她 “ 既然已经有对象了,就不要想这么无聊的问题!” 还是 告诉她 “当然是分手,追求今生挚爱啦!” 说真的,如果听到这样的问题,我一定会对她说 “说漏嘴了吧!你是不是遇到这个人啦?快坦白交待! spill the beans!” 今天我们就来学习 “坦白交代,泄露秘密”用英语怎么表达


  在英文中,我们会说“spill the beans”在这里,beans是豆子的意思,spill这个动词是洒落,涌出的意思,“spill the beans”把豆子都洒出来,意味着泄密,坦白。


  比如:“ If you spill the beans, we will be in trouble.” 如果你坦白或泄露秘密了,我们就麻烦了。


  或者“ Don’t spill the beans, it’s supposed to be a secret!”不要说漏嘴了,这是个秘密!



版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: