新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-009-9696
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

如何巧妙运用词汇

2021-09-14    浏览:142     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

在 PTE考试 中,英语写作是很重要的组成部分,其中合理使用词汇能起到画龙点睛的作用,使作文的整体水平得到较大提升。那么我们应该怎样更好地利用这些词汇呢?下面新航道小编就和大家一起看看这几个使用词汇的小技巧吧。


如何巧妙运用词汇?


一、推陈出新,不走寻常路


写作时,尽量使用非课标词汇或者很少用到的课标词汇,做到不落俗套。例如:


1. You are supposed to turn off the lights when you leave the room.( 当你离开房间的时候你应该关灯)可以转换成:You are duty-bound to turn off the lights when you leave the room.


2. I like this dress very much.(我非常喜欢这条裙子)可以转换成I adore this dress very much.


二、积累新词,减少老词的使用


在写作中我们应尽量使用新词,即我们高中阶段,甚至是高三才碰到的词。三番五次地使用初中或小学时学的词一定会使你的分数大打折扣。例如:


1. In China, many young people are eager to buy a house.(在中国,许多年轻人都渴望购买一套房子)可以表示为:In China, many young people are eager to purchase a house.


2. Your performance is perfect. (你的表演很精彩)可以表示为:Your performance is incredible.


三、婉转表达,曲线求国


在搜寻要替换的单词时,我们往往会受制于词汇量。这时,我们可以用婉转的方式表达我们的意思,达到曲径通幽的效果。例如:


1. He fully understood the meaning of this story. (他完全理解这个故事的含义)可以换成这样的表达方式:He producedan excellent insight into the meaning of this story.


2. You awaken me to the importance of study. (你使我意识到了学习的重要性)可以表达为:You provide a window intothe importance of study for me.


四、用词组代替单词


英文中,单词与单词之间的替换需要庞大的词汇量做支撑,且单词的灵活性较低。有时,我们不如用词组来代替单词,既丰富了文采,又增强了灵活性。例如:


1. I’ll memorize this thing. (我会记住这件事的)改成:I’ll bear this thing in mind.


2. The teacher praised Mike. (老师表扬了迈克)改成:The teacher spoke highly of Mike.


3. I don’t know how to improve my article. (我不知道怎样润色我的文章)改成I don’t know how to polish up my article.


五、及时换词,减少重复


写作时的一项大忌就是多次出现同一个词汇。其实一个意思可以有多种不同的表达方式,我们不妨使用多样的词汇来替换。例如:


1. Different opinions lead to different ways. (不同的观点导致不同的方法)换成:Different opinions lead to kinds of ways.


2. When our friends are in trouble, we should try to help them get out of trouble. (当我们的朋友遇到困难时,我们应该试图帮助他们走出困境)换成:When our friends are in dilemma, we should try to help them get out of trouble.


六、巧用名著词汇


还有一个特殊的技巧,那就是巧用名著中出现过的单词,在日常阅读中积累,提升语感的同时扩大自己的词汇量。例如:


1. And the grown-up would be greatly pleased to have met such a sensible man.(大人们会很高兴认识我这样一个通情达理的人)这是The Little Prince (《小王子》)中的一个句子,其中“sensible”意为“明智的,通情达理的”,可用来替换我们平时常用的“wise”或“considerate”。


2. I remember the precise moment, crouching behind a crumbling mud wall, peeking into the alley near the frozen creek.


(我清楚地记得当时我趴在一堵坍塌的泥墙后面,窥视着那条小巷,旁边是结冰的小溪)这是The Kite Runner(《追风筝的人》)中的句子,其中“precise”意为“精确的,准确的”,可用来替换我们平时常用的“exact”或“accurate”。


版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: