新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

“番茄酱”可千万别说成"tomato sauce"!歪果仁根本听不懂……

2020-12-28    浏览:126     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

  “番茄酱”的英文怎么说?

  Tomato sauce (番茄+酱) ??

  不!是!的!

  这样说歪果仁听不懂喔~~

  “番茄酱”是有自己的专有名词滴

  ▲ ketchup

  番茄酱

  例如:

  She bought packets of ketchup when she went shopping today.

  她今天去购物的时候买了很多包番茄酱。

  I'd like some sausages, and I need some ketchup.

  我想要一些香肠,而且我需要一些番茄酱。


  【番茄酱】来源小科普

  据说“Ketchup”这个词的发音来自中国厦门,是不是有被惊到!!

  最初的“Ketchup”酱中并没有番茄,在17世纪时,福建人制作了一种为鱼肉和禽类菜肴提味的调味酱,这种调味酱被称为“ke-tsiap”(粤语“茄汁”的音译),后来被华侨带到了马来半岛,出乎意料的受到了当地人的喜爱。

  18世纪早期,英国船员们尝到了这种美味的调味酱,便把它带回了英国,并按照它的发音称其为“Ketchup",在18世纪中期这种酱料开始风靡英国,之后又由英国人带到北美。

  “Ketchup”流传到西方后,西方人开始不断对其进行改良,个以番茄为原料的番茄酱配方出现在1812年,红色的番茄酱在南北战争后才真正流行起来,并且在美国有了根深蒂固的地位。


  各种调味料的英文表达

  【seasoning 调味品,作料】

  ● soy 酱油

  ● thin soy sauce 生抽

  ● vinegar 醋

  ● rice wine 料酒

  ● oyster sauce 蚝油

  ● salt 盐

  ● sugar 糖

  ● refined sugar 白糖

  ● rock sugar 冰糖

  ● granulated sugar 砂糖

  ● cumin 孜然

  ● pepper 胡椒粉

  ● wild pepper 花椒

  ● black pepper 黑胡椒

  ● MSG 味精,味素

  ● tenderizer 嫩肉粉

  ● curry 咖喱粉

  ● yeast barm 酵母粉

  ● baking powder 发酵粉

  ● five spice powder 五香粉

  ● sesame 芝麻

  ● aniseed 八角

  ● cinnamon 肉桂,桂皮香料

  ● clove 丁香

  ● fennel 茴香

  ● mustard 芥末

  ● soy sauce 豆豉

  ● caviar 鱼子酱

  ● shrimp paste 虾酱

  ● peanut butter 花生酱

  


版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: