新航道-用心用情用力做教育!
子业务线
全国校区
特别行政区: 中国香港
海外: 东京
新航道 - 用心用情用力做教育!
全国报名咨询热线:400-011-8885
集团客服投诉热线:400-097-9266

雅思听力素材之章鱼保罗

2013-08-19   浏览:    来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885
news-ad
  章鱼“保罗”,全名保罗·爱伦,2008年出生于英国的多塞特,持英国护照,现生活于德国,世界先知,伟大的动物预言家。保罗在南非世界杯期间走红全球,7次“预言”德国队赛绩,全部猜中,又成功预测了西班牙1:0战胜荷兰夺得世界杯,a hundred percent的预测准确率使其成为眼下最负盛名的足球“神算子”的同时,也给他带来了不少“死亡威胁”。
  Paul: The "psychic" octopus
  Paul, the "psychic" octopus, finished the 2010 FIFA World Cup with a flawless record as Spain's 1-0 win over the Netherlands in Sunday's final left him with eight perfect predictions.
  The eight-legged oracle has become a FIFA World Cup sensation by correctly forecasting all seven Germany games in South Africa and he finished the tournament in style by predicting a Spanish victory in the Soccer City sign-off. No one knows how he does it, but for a while it made him the most popular invertebrate in Germany, stealing headlines even from the coalition government.
  As Paul foretold last week, Spain won their first world title after Andres Iniesta's 116th-minute strike broke the Netherlands' hearts. The tentacled tipster also correctly predicted Germany would beat Uruguay in Saturday's third place play-off.
  In the now familiar routine, two boxes were lowered into his tank last week, each containing a mussel and the flags of the two opposing teams. Paul went straight to the correct box both times, wrenched open the lid and gobbled the tasty morsel.
  But the art of football predicting has become a dangerous job for the English-born clairvoyant. He fell offside with bitter German fans who threatened to turn him into sushi after he predicted a semi-final defeat for the Mannschaft against Spain.
  Paul's home, an aquarium in western Germany, has received death-threat emails saying "we want Paul for the pan," said entertainment supervisor Daniel Fey. No less an authority than Spanish Prime Minister Jose Luiz Rodriguez Zapatero has called for octopus bodyguards. Spanish Industry Minister Miguel Sebastian has called for the creature to be given an "immediate" free transfer to Spain to "ensure his protection."
  Stung by Paul's "treachery" at picking Spain over Germany in last Wednesday's semi-final, some sections of the 350,000-strong crowd watching the game on giant screens in Berlin sang anti-octopus songs.
  His prediction of a Spanish victory is expected to be the last for Paul, who in octopus terms is a pensioner, at the grand old age of two-and-a-half. Octopuses generally live three years at the latest.
 
以上就是新航道雅思频道为大家整理的雅思听力素材之章鱼保罗,希望对大家有帮助,更多资讯、资料请访问新航道雅思阅读频道 http://www.xhd.cn/ielts/tingli/
 

 

news-chat
版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。

相关文章

雅思听力 | 雅思听力第四部分做题技巧 雅思听力 | 雅思听力单复数算错吗 雅思听力 | 雅思听力听不懂怎么办 雅思听力 | 雅思考试分数标准

热门项目

免费预约试

手机号码:
验证码:
意向课程:
请选择
  • 雅思
  • 托福
  • A-Level
  • 留学
  • 考研
  • KET/PET
  • OSSD
  • DSE
  • TOEFL Junior
  • 多领国
  • 小语种
  • 锦秋国际
  • AP
  • GRE/GMAT
  • SAT/ACT
  • PTE
  • 腾飞计划
  • 其他
您的称呼:

热门活动