新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

2024考研英语二真题:2013阅读 text 1(四)

2023-09-07    浏览:112     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

  考研英语的阅读理解部分是考试的重心,也是广大学生的备考重点,而且阅读理解重视的是文章的篇章结构和上下文逻辑关系,考生可以通过对历年真题阅读理解的分析,总结出出题的思路及解题技巧。下面新航道考研小编给大家带来了2024考研英语二真题:2013阅读 text 1(四),希望对大家有帮助。


  第四段


  ①Yes, new technology has been eating jobs forever, and always will. ②But there’s been an acceleration. ③As Davidson notes, “In the 10 years ending in 2009, [U.S.] factories shed workers so fast that they erased almost all the gains of the previous 70 years; roughly one out of every three manufacturing jobs — about 6 million in total — disappeared.”的确如此,新技术一直就在吞噬我们的工作,将来还会继续吞噬。而且速度在加快。正如戴维森所言,“2009年之前的十年内(1999—2009),美国工厂裁撤工人速度之快,其数量基本等于过去70年(1929—1999)的工人数量;大概每三个工作岗位就有一个岗位消失了,总共约有600万之多。”


  ①Yes, new technology has been eating jobs forever, and always will.的确如此,新技术一直就在吞噬我们的工作,将来还会继续吞噬。
  new Technology指“cheap foreign labor, cheap robotics, cheap software,cheap automation and cheap genius.
  ”这些东西。
  这是两个句子,后面一个是:new technology has been eating jobs forever, and new technology always will eat jobs,就是将来还会的意思。
  eat job就是吞噬工作的意思,就是取代工作的意思。


  ②But there’s been an acceleration.而且速度在加快。
  accelerate vt. 加速;使加速。—— acceleration n. 加速
  【逻辑梳理】这里是说,机器吞噬工作的速度在加快。


  ③As Davidson notes, “In the 10 years ending in 2009, [U.S.] factories shed workers so fast that they erased almost all the gains of the previous 70 years; roughly one out of every three manufacturing jobs — about 6 million in total — disappeared.”正如戴维森所言,“2009年之前的十年内(1999—2009),美国工厂裁撤工人速度之快,其数量基本等于过去70年(1929—1999)的工人数量;大概每三个工作岗位就有一个岗位消失了,总共约有600万之多。”
  as部分一般而言应该看作是非限定性定语从句,as指代整个句子。但是,这里如果看成是非限定性定语从句的话,这就不是一个句子了,所以,这里将as理解为连词
  note vt. 指出
  双引号部分是直接引语,就是戴维森说的原话:
  “In the 10 years ending in 2009, [U.S.] factories shed workers so fast that they erased almost all the gains of the previous 70 years; roughly one out of every three manufacturing jobs — about 6 million in total — disappeared.”
  in部分是时间状语
  这是两个句子,用分号连接的


  ① [U.S.] factories shed workers so fast that they erased almost all the gains of the previous 70 years
  shed vt. 去除;裁员
  erase vt. 清楚;擦除;消除
  这里有so...that...引导结果状语从句:they erased almost all the gains of the previous 70 years
  gains指代的就是workers,就是几乎过去70年招来的工人都被裁员了,就是这么多人都丢了工作。


  ② roughly one out of every three manufacturing jobs — about 6 million in total — disappeared.”
  roughly adv. 大约;大概
  one out of every three manufacturing jobs,直译叫做:每三个制造业工作中就有一个工作,就是1/3的制造业工作没有了。
  manufacturing n. 制造业
  破折号部分是具体说明,总共加起来,有600万左右。
  disappear vi. 消失。


  总结:第四段是说,新的技术导致大量的人失业,人们丢掉了工作。

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: