新航道-用心用情用力做教育!
子业务线
全国校区
新航道 - 用心用情用力做教育!
全国报名咨询热线:400-011-8885
集团客服投诉热线:400-097-9266

双语游天下:人间仙境九寨沟

2012-02-09   浏览:    来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885
news-ad

双语游天下:人间仙境九寨沟

传说那里是一个童话的世界;
传说哪里的水,清澈见底,五彩缤纷;
传说,走到哪里,会迟迟不愿离去;
传说离开那里,会久久不能忘怀。
那里是哪?来跟新航道小编一起,双语游天下:走进:童话世界——九寨沟!

Jiuzhaigou Valley literally "Valley of Nine Villages"is a nature reserve (自然保护区)and national park in the north of Sichuan, a province in south western China. It is known for its many multi-level waterfalls(瀑布) and colorful lakes(五彩缤纷的湖泊), and was declared a UNESCO World Heritage Site (世界非物质文化遗产)in 1992.

The rivers and lakes of Jiuzhai Valley contribute a large part to its natural beauty. Scattered in the valley strip are more than a hundred colorful lakes, which are called Haizi, or the sea, by local Tibetans.

Water in the lakes is clear and transparent(湖水清澈透明), presenting pebbles, waterweeds to the naked eye(鹅卵石、水草肉眼可见). Every lake is a mixture of vivacious green and deep blue, with touches of loud yellow(每一个湖泊都有碧绿、深蓝、明黄的混合色).

"This is the most beautiful place in China. I've never seen such streams and mountains before. Every thing here is distinctive."

新航道国际教育集团提供专业的雅思培训托福培训GRE培训SAT培训剑桥青少英语培训等英语培训,帮助广大学子“用英语点亮人生”。

你有多少个密码?

 A foul-weather friend,这样的朋友你有吗?

news-chat
版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。

相关文章

英语学习 | bore是什么意思? 英语学习 | 问寻信英语作文怎么写?模板与范例分享 英语学习 | 出租车常用英语口语指南! 英语学习 | 科技带来的弊端英语作文素材与写作指导

热门项目

免费预约试听

手机号码:
验证码:
意向课程:
请选择
  • 雅思
  • 托福
  • A-Level
  • 留学
  • 考研
  • KET/PET
  • OSSD
  • DSE
  • TOEFL Junior
  • 多领国
  • 小语种
  • 锦秋国际
  • AP
  • GRE/GMAT
  • SAT/ACT
  • PTE
  • 腾飞计划
  • 其他
您的称呼:

热门活动