新航道-用心用情用力做教育!
子业务线
全国校区
新航道 - 用心用情用力做教育!
全国报名咨询热线:400-011-8885
集团客服投诉热线:400-097-9266

自卑自恋都爱上社交网站?

2012-02-15   浏览:    来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885
news-ad

现在网络上面有很多交友的、相亲的社交网站。不管是处于什么样的目的,大家对这类网站的支持可谓是十分“鼎力”!那么现在这类网站为什么这么火呢?整天在这些网站上“溜达”的多数是什么群体呢?

自恋狂喜欢上社交网站,他们想知道自己的关注度,想找一个平台展示自己。还有一份份人群就是自卑者,也许他们上这种网站多半是平衡一下在现实社交中的遗憾吧。下面我们就一起来看看这项调查是怎么说的。

Using Facebook is the online equivalent of staring at yourself in the mirror, according to a study.

Those who spent more time updating their profile on the social networking site were more likely to be narcissists, said researchers.

Facebook provides an ideal setting for narcissists to monitor their appearance and how many ‘friends’ they have, the study said, as it allows them to thrive on ‘shallow’ relationships while avoiding genuine warmth and empathy.

They also tend to use the site for promoting themselves to friends or people they would like to meet, the study concluded.

Researcher Soraya Mehdizadeh from York University in Canada asked 100 students, 50 male and 50 female, aged between 18 and 25 about their Facebook habits.

They all took psychology tests to measure their levels of narcissism, which the study defined as ‘a pervasive pattern of grandiosity, need for admiration, and an exaggerated sense of self-importance’.

Those who scored higher on the narcissism test checked their Facebook pages more often each day than those who did not.

There was also a difference between men and women – men generally promoted themselves by written posts on their Facebook page while women tended to carefully select the pictures in their profile.

The findings, published in the journal Cyberpsychology, Behaviour And Social Networking, also suggested that those with low self-esteem also checked their Facebook pages more regularly than normal.

This may not be altogether surprising as it is widely thought, however contradictory it may appear, that narcissism is linked to a deep-rooted lack of self-esteem.

Miss Mehdizadeh admitted that not everyone would appreciate her findings.

She said: ‘I think people get sort of defensive about it – like, “I don’t use my Facebook for that reason” – because it’s a label that you don’t want to be slapped with.’

Facebook has more than 500 million users worldwide and is the world’s biggest social networking website, but it has been involved in a number of controversies.

news-chat
版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。

相关文章

英语学习 | bore是什么意思? 英语学习 | 科技带来的弊端英语作文素材与写作指导 英语学习 | 问寻信英语作文怎么写?模板与范例分享 英语学习 | 出租车常用英语口语指南!

热门项目

免费预约试听

手机号码:
验证码:
意向课程:
请选择
  • 雅思
  • 托福
  • A-Level
  • 留学
  • 考研
  • KET/PET
  • OSSD
  • DSE
  • TOEFL Junior
  • 多领国
  • 小语种
  • 锦秋国际
  • AP
  • GRE/GMAT
  • SAT/ACT
  • PTE
  • 腾飞计划
  • 其他
您的称呼:

热门活动