新航道-用心用情用力做教育!
子业务线
全国校区
新航道 - 用心用情用力做教育!
全国报名咨询热线:400-011-8885
集团客服投诉热线:400-097-9266

Valentine Traditions情人节传统

2012-02-07   浏览:    来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885
news-ad

 

  1. There are many favorite songs of Valentine's Day. Here is one of them:

  Let me call you sweetheart,

  I'm in love with you.

  Let me hear you whisper,

  That you love me, too.

  Keep the lovelight shining,

  In your eyes so true.

  Let me call you sweetheart,

  I' m in love with you.

  人们喜欢唱的情人节歌曲有很多。下面就是一首:

  让我叫你一声甜美的人吧,

  我已投入了你的情河,

  请你悄悄给我说一声,

  你也爱上了我。

  让爱之光照着我,

  那是你眼中喷出的真挚情火,

  让我叫你一声甜美的人吧,

  我已投入了你的情河。

  2.In Wales wooden love spoons were carved and given as gifts on February 14th. Hearts, keys and keyholes were favorite decorations on the spoons. The decoration meant, "You unlock my heart!"

  在威尔士,雕刻有花纹的木质羹匙被视为爱情的象征,并在2月14日作为礼物互相赠送。心、钥匙、锁孔等刻在羹匙上的装饰性图案倍受青睐。它代表着,"开启我的心!"

  3. In the Middle Ages, young men and women drew names from a bowl to see who their valentines would be. They would wear these names on their sleeves for one week. To wear your heart on your sleeve now means that it is easy for other people to know how you are feeling.

  在中世纪,青年男女从碗里抽出写有名字的纸条,看看他们的情人将会是谁。他们把名字写在衣袖上,并穿一个星期。现在,穿着袖子上带有心形图案的衣服意味着其他人容易懂得你的感情。

  4. In some countries, a young woman may receive a gift of clothing from a young man. If she keeps the gift, it means she will marry him.

  在一些国家,年轻的男子可以向青年女子赠送衣物作为礼物。如果女子收下了礼物,则意味着她愿意嫁给这位男子。

  5. Some people used to believe that if a woman saw a robin flying overhead on Valentine's Day, it meant she would marry a sailor. If she saw a sparrow, she would marry a poor man and be very happy. If she saw a goldfinch, she would marry a millionaire.

  一些人曾经相信,在情人节里,如果一个女子看到一只知更鸟在头上飞过,意味着她可能嫁给一位水手;如果她看到一只麻雀,则她可能嫁给一个穷人,但却非常快乐;如果她看到一只金翅雀,则可能嫁给一位百万富翁。

  6. A love seat is a wide chair. It was first made to seat one woman and her wide dress. Later, the love seat or courting seat had two sections,often in an S-shape. In this way, a couple could sit together -- but not too closely!

  爱情座椅是一种宽大的椅子。它最初是为那些穿着肥大衣裙的女子设计的。后来的爱情座椅,或者叫做宫廷座椅,有两个部分,经常被做成"S"形。这样,夫妻就可以坐在一起--虽然不能太亲密!

  7.Think of five or six names of boys or girls you might marry, As you twist the stem of an apple, recite the names until the stem comes off. You will marry the person whose name you were saying when the stem fell off.

  想着五、六个你可能嫁或者娶的男孩或女孩的名字。当你拧苹果把儿时,默念这些名字直到苹果把儿被扭断,这时,你念到的人就是你将要嫁或者娶的人。

  8. Pick a dandelion that has gone to seed. Take a deep breath and blow the seeds into the wind. Count the seeds that remain on the stem. That is the number of children you will have.

  摘一个已经结子的蒲公英。深呼吸,然后把种子吹向天空。数数留在蒲公英杆上的种子,那就是你将拥有的孩子的数量。

  9.If you cut an apple in half and count how many seeds are inside, you will also know how many children you will have.

  如果你把一个苹果切成两半,并数清苹果核里面子的数量,你就会知道你将会有多少个孩子。

 

  新航道国际教育集团提供专业的雅思培训、托福培训、GRE培训、SAT培训、剑桥青少英语培训等英语培训,帮助广大学子“用英语点亮人生”。

news-chat
版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。

相关文章

潮流英语 | 乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲 潮流英语 | 潮流双语:让人生轻松前行 潮流英语 | 库克大学毕业典礼演讲:总有人会改变世界 潮流英语 | 雪莉·桑德伯格哈佛毕业典礼演讲:真相会越问越明

热门项目

免费预约试听

手机号码:
验证码:
意向课程:
请选择
  • 雅思
  • 托福
  • A-Level
  • 留学
  • 考研
  • KET/PET
  • OSSD
  • DSE
  • TOEFL Junior
  • 多领国
  • 小语种
  • 锦秋国际
  • AP
  • GRE/GMAT
  • SAT/ACT
  • PTE
  • 腾飞计划
  • 其他
您的称呼:

热门活动