新航道-用心用情用力做教育!
子业务线
全国校区
新航道 - 用心用情用力做教育!
全国报名咨询热线:400-011-8885
集团客服投诉热线:400-097-9266

奥运奖牌入住伦敦塔 尊享英国宝待遇

2012-07-07   浏览:    来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885
news-ad

  英国的伦敦塔由卫兵把守,这里保管着英国的皇家御宝。日前,伦敦奥运会与残奥会奖牌,也被锁入塔内。

  The prized Olympic and Paralympic medals are now under lock and key at the Tower of London, where the crown jewels are kept under armed guard.

  人们再想看到这些令人梦寐以求的奖牌,就要等到本届奥运会颁奖的时候了。

  The next time the coveted gold, silver and bronze prizes will be seen in public is when they are draped around the necks of the winning athletes at the London 2012 Games.

  伦敦奥运会一共设有4,700枚奖牌,它们分别将出现在30个多个奥运赛场,805个颁奖典礼中。

  A total of 4,700 medals are to be awarded in 805 victory ceremonies that will take place in more than 30 London 2012 venues.

  男子与女子10米气手枪的奖牌获得者将有幸成为批在赛场见到奖牌的运动员。

  The winners of the men's and women's 10m air pistol should be the first athletes to receive their medals.

  伦敦奥组委主席塞巴斯蒂安•科与伦敦奥运奖牌原料提供公司力拓集团董事长杜力石一同将奖牌送入保险库。

  The medals were taken down to the vaults by London 2012 chairman Lord Coe and Jan du Plessis, chairman of mining company Rio Tinto, which is in charge of mining the precious metals for the medals.

  塞巴斯蒂安曾两次夺得奥运1500米赛跑,他说,“奥运奖牌、残奥会奖牌对运动员来说,象征了他们无数次辛苦训练抵达运动顶峰的经历。”

  Coe, who is a two-time Olympic 1500m gold medallist, said: "For an athlete, winning an Olympic or Paralympic medal represents the conclusion of thousands of hours of training and reaching the highest level in sport.

  英国奥运大臣休•罗伯逊说:“对努力拼搏的运动员而言,奖牌和‘帝国皇冠’一样珍贵,将它们存放在这个标志性建筑里是再恰当不过的了。”

  Olympics minister Hugh Robertson noted: "To the athletes competing to win these medals they are as precious as the crown jewels, so it is fitting that they should be stored for safe keeping in the same iconic location."

  现场举行了一个特别的交接仪式,来自科林伍德号的皇家海军陆战队管乐队奏乐致敬。

  A special handover ceremony was held, during which a fanfare by the trumpeters of Her Majesty's Royal Marines Collingwood hailed the medals' arrival.

  伦敦塔的皇家近卫军仪仗卫士与150名伦敦东区的儿童参加了仪式。

  The Tower's famous Yeoman Warders and 150 children from east London schools were also in attendance.

news-chat
版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。

相关文章

潮流英语 | 库克大学毕业典礼演讲:总有人会改变世界 潮流英语 | 潮流双语:让人生轻松前行 潮流英语 | 雪莉·桑德伯格哈佛毕业典礼演讲:真相会越问越明 潮流英语 | 乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲

热门项目

免费预约试听

手机号码:
验证码:
意向课程:
请选择
  • 雅思
  • 托福
  • A-Level
  • 留学
  • 考研
  • KET/PET
  • OSSD
  • DSE
  • TOEFL Junior
  • 多领国
  • 小语种
  • 锦秋国际
  • AP
  • GRE/GMAT
  • SAT/ACT
  • PTE
  • 腾飞计划
  • 其他
您的称呼:

热门活动