新航道-用心用情用力做教育!
子业务线
全国校区
新航道 - 用心用情用力做教育!
全国报名咨询热线:400-011-8885
集团客服投诉热线:400-097-9266

泰坦尼克号的晚餐

2012-04-13   浏览:    来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885
news-ad

On the evening of April 14, 1912 a number of first-class passengers on the Titanic revelled in a privately hosted feast in the first-class á la carte restaurant. At the same time in the first-class dining saloon other first-class passengers - some who had paid the equivalent of $124,000 in today's dollars for the ocean voyage - settled in for a sumptuous, if over-filling, ten-course extravaganza. Meanwhile, in the second-class dining saloon, second-class passengers ate a less elaborate but beautifully served dinner. And third-class passengers ate simply prepared, hearty meals served in their own spartan dining saloon.
1912年4月14日晚上,泰坦尼克号头等舱的部分乘客来到自助餐厅参加一个私人宴请。这些享受服务的人,花了相当于今日12.4万美元的价钱才登上这艘巨轮。同一时间,在晚宴沙龙还有另一群头等舱的客人,准备享用10道菜组成的奢华盛宴。而在二等舱餐厅里,虽然乘客享用的菜式没有那么精致,却也不失水准。至于三等舱里的人们,只有简单地填饱肚子而已了。
Several hours later, in the early morning of April 15th, the Titanic sank taking 1581 passengers and crew - many well fed and lubricated - to their untimely deaths.
几个小时以后,也就是15日凌晨,泰坦尼克号带着1581名乘客和船员(很多人已经酒足饭饱)沉入冰冷的北大西洋。
What is the fascination with "last meals"? Last meals of executed criminals are usually reported in the media: "For his last meal he ordered fried chicken, a Caesar salad and apple pie á la mode." None of these meals would appeal to the gourmet but for some reason they hold our interest.
为什么人们会痴迷于“的晚餐”?媒体常会报道一些临刑罪犯的一餐:“一餐他点了炸鸡、凯撒沙拉和淋了冰激淋的苹果派”。 其实这些菜单基本不会吸引美食家,但因为某些原因,我们还是会关注和感兴趣。
What sets the last meal on the Titanic apart? Is it that so many died, together, at one time, and that for the first-class passengers at least, their "last meals" were glorious feasts, brilliantly prepared and flawlessly served in an atmosphere of elegance and luxury - with death waiting in the wings? Or is it that the last meal provides a touchstone to the sinking that is accessible to each of us in gustatory terms we all understand? Or is it that the "last dinner" on the Titanic is simply a metaphor for seizing each moment as if it's the last.
我们每个人都会有一餐,那泰坦尼克号的晚餐又有什么不同?也许是因为1581名乘客和船员一起殒命,而就在头等舱乘客在优雅奢华的氛围中享受菜式精致的盛大晚宴时,窒息的死亡正在一旁伺机而动;也许头等舱的完美味觉盛宴正是死神发出的沉船信号;也许泰坦尼克号上的晚餐只是在告诉我们,要紧紧抓住生命中的每个时刻。
There were only two menus recovered from the Titanic for the night of the 14th. One of these - the first-class menu - is reproduced below.
泰坦尼克号沉没当晚的菜单只有两份得以还原,下面就是头等舱晚餐的菜单:
The First-Class Menu As served in the first-class dining saloon of the R.M.S. Titanic on April 14, 1912
1912年4月14日皇家邮船泰坦尼克号头等舱晚宴沙龙菜单:
First Course: Hors D'Oeuvres, Oysters
道菜:点心拼盘,牡蛎
Second Course: Consommé Olga, Cream of Barley
第二道菜:清炖肉汤,奶油大麦
Third Course: Poached Salmon with Mousseline Sauce, Cucumbers
第三道菜:水煮三文鱼配薄酱和黄瓜
Fourth Course: Filet Mignons Lili, Saute of Chicken, Lyonnaise, Vegetable Marrow Farci
第四道菜:咖喱牛肉卷,洋葱炒鸡肉,芝士焗西葫芦
Fifth Course: Lamb, Mint Sauce, Roast Duckling, Apple Sauce, Sirloin of Beef,
Chateau Potatoes, Green Pea, Creamed Carrots, Boiled Rice, Parmentier & Boiled New Potatoes
第五道菜:羊羔肉配薄荷酱,烤鸭配苹果酱,菲力牛排配土豆,豌豆,奶油胡萝卜,米饭,煮土豆
Sixth Course: Punch Romaine
第六道菜:长叶莴苣
Seventh Course: Roast Squab & Cress
第七道菜:水芹烤乳鸽
Eighth Course: Cold Asparagus Vinaigrette
第八道菜:芦笋冷盘
Ninth Course: Pate de Foie Gras, Celery
第八道菜:西芹鹅肝酱饼
Tenth Course: Waldorf Pudding, Peaches in Chartreuse Jelly, Chocolate & Vanilla Eclairs, French Ice Cream
第十道菜:布丁,查特酒蜜桃果冻,巧克力香草甜点,法式冰激淋

新航道国际教育集团提供专业的雅思培训托福培训GRE培训SAT培训剑桥青少英语培训等英语培训,帮助广大学子“用英语点亮人生”。

news-chat
版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。

相关文章

大学英语 | 美国大学教材免费下载网站合集,帮你省下上千“刀”! 大学英语 | 开学军令状:新学期要有新目标 大学英语 | 我的英语我做主:大一英语学习规划书 大学英语 | 大腕告诉你:大学不得不知的4件事

热门项目

免费预约试听

手机号码:
验证码:
意向课程:
请选择
  • 雅思
  • 托福
  • A-Level
  • 留学
  • 考研
  • KET/PET
  • OSSD
  • DSE
  • TOEFL Junior
  • 多领国
  • 小语种
  • 锦秋国际
  • AP
  • GRE/GMAT
  • SAT/ACT
  • PTE
  • 腾飞计划
  • 其他
您的称呼:

热门活动