新航道-用心用情用力做教育!
子业务线
全国校区
新航道 - 用心用情用力做教育!
全国报名热线: 4 0 0 - 0 0 1 - 8 8 8 5

当下潮人之“垃圾时尚”

2011-12-31   浏览:    来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885
news-ad

 

  本文由新航道整理发布:

  穿过的旧衣服、过时的珠宝,还有那些大大小小的瓶子罐子…你可千万别说这些东西没用哦。重新加工一下,他们很可能成为时尚先锋之作呢!

  Trashion (a portmanteau of "trash" and "fashion") is a term for art, jewelry, fashion and objects for the home created from used, thrown-out, found and repurposed elements。

  Trashion(trash“垃圾”和fashion“时尚”的合成词)指用旧的、废弃的、捡来的或者重新改装的部件制作的艺术品、珠宝,及家居时尚用品,即“垃圾时尚”。

  Initially trashion was used to describe art-couture costume usually linked to contests or fashion shows; however, as recycling and 'green' fashion become more prevalent, trashion has taken a turn for the more wearable. The term is now widely used in creative circles to describe any wearable item or accessory that is constructed using all or part materials that have been recycled, including clothing that has been thrifted and reconditioned。

  起初,“垃圾时尚”只用来描述那些与竞赛或者时尚表演有关的艺术类服装;不过,随着循环理念和绿色时尚的盛行,垃圾时尚也变得更加日常化了。如今,“垃圾时尚”这个词在创意界多用来指代全部或部分由再循环材料制成的衣服或饰物,这其中也包括那些不舍得扔和重新修改过的旧衣服。

  Trashion is a philosophy and an ethic encompassing environmentalism and innovation. Making traditional objects out of recycled materials can be trashion, as can making avant-garde fashion from cast-offs or junk. It springs from a desire to make the best use of limited resources。

  “垃圾时尚”其实是环保主义和革新论的综合体现。用再循环的材料制作传统物件可以称为“垃圾时尚”,这跟用废弃物造出前卫时尚的道理是一样的。它们的理念都是想要充分利用有限的资源。

news-chat
版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。

相关文章

大学英语 | 大腕告诉你:大学不得不知的4件事 大学英语 | 我的英语我做主:大一英语学习规划书 大学英语 | 美国大学教材免费下载网站合集,帮你省下上千“刀”! 大学英语 | 开学军令状:新学期要有新目标

热门项目

免费预约试听

手机号码:
验证码:
意向课程:
请选择
  • 雅思
  • 托福
  • A-Level
  • 留学
  • 考研
  • KET/PET
  • OSSD
  • DSE
  • TOEFL Junior
  • 多领国
  • 小语种
  • 锦秋国际
  • AP
  • GRE/GMAT
  • SAT/ACT
  • PTE
  • 腾飞计划
  • 其他
您的称呼:

热门活动

    dy>