新航道-用心用情用力做教育!
子业务线
全国校区
新航道 - 用心用情用力做教育!
全国报名咨询热线:400-011-8885
集团客服投诉热线:400-097-9266

我们常说的“别插队”用英语应该怎么表达?

2024-05-28   浏览:    来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885
news-ad

  “无规矩,不成方圆”,因为有了规则的存在,我们的社会才能有条不紊运行。但总是有人为了方便,破坏规则。最常见的现象之一就是插队。本来大家排队排得好好的,但总有那么些人,非从中间插进来,这时候最好是给一个“王之蔑视”,再加一句“别插队”。

 

  那“别插队”用英语怎么说?

  插队就是把一个队砍成了两半,所以英文中会用到cut这个单词,“cut in line”表示“插队”,"Don't cut in line"就表示别插队!

  例:Hey,don't cut in line!Get behind the rest of us!

  嘿,别插队呀!到我们这些人后面去!

 

  其实在英国,他们更喜欢用"jump the queue"表示插队,相应地,别插队就是“Don't jump the queue”!

 

  例:Don't jump the queue.Please go to the end and join the queue.

  不要插队,请到后面排队。

 

  既然有人喜欢插队,那就有人喜欢插嘴,打断别人的说话。

  -cut in也可以表示插嘴。cut in:to interrupt what someone is saying by saying something yourself.

  -butt in英文解释:to interrupt a conversation or discussion or someone who is talking因此这个短语也有:“打断谈话;插话,插嘴”的意思

  -chip in

  在英式英语中,chip in也表示插嘴。在美式英语中chip in通常表示:凑份子,出钱出力,这一表达源于赌博术语:chip即赌博游戏中的筹码

 

  例:I'll start and you can all chip in with your comments.

  我现在开始,你们随时都可以插话发表意见。

 

  例:They all chipped in£100 and bought their mother a trip to Greece.

  他们每人凑了100英镑,让母亲到希腊旅游一趟。

news-chat
版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。

相关文章

60秒学英语 | 老外常用的"ditto""ciao"到底是什么意思? 60秒学英语 | 一篇文章搞懂"text":原来这个词这么有内涵! 60秒学英语 | “改天吧”不是"change another day",这个地道说法太形象了! 60秒学英语 | 一分钟学英语:解读“market”的多重含义

热门项目

免费预约试听

手机号码:
验证码:
意向课程:
请选择
  • 雅思
  • 托福
  • A-Level
  • 留学
  • 考研
  • KET/PET
  • OSSD
  • DSE
  • TOEFL Junior
  • 多领国
  • 小语种
  • 锦秋国际
  • AP
  • GRE/GMAT
  • SAT/ACT
  • PTE
  • 腾飞计划
  • 其他
您的称呼:

热门活动