此视频一出冲上了热搜。女生回应媒体称:虽然月薪过万,但每天回家都觉得很疲惫,打算在拿到年终奖后就向公司提离职。
网友们也做出评价,“早上8点出门,晚上9点多才回家,真是让人不想动弹,4小时的通勤实在是打工者的噩梦”,有人甚至称之为“地狱级打工模式”。
坐标北京,小编每天单程的通勤时间是1个小时,这已经是我能忍受的极限,不能再多了。
说到这儿,大家知道“通勤”用英语怎么说吗?
1、Commute
(1)Commute是指经常性地从一个地方到另一个地方。它通常用来描述人们从家里到办公室再回来的旅行。
Commute means to travel from one place to another on a regular basis. It Is most often used to describe the journey that people use to travel from their homes to their workplace and back again.
例如:Susan and Mary used the bus to commute to work each day. 苏珊和玛丽每天乘公共汽车上下班。
With the new high speed train that was recently introduced, James could live further out in the country and still commute comfortably to work each day.
随着新的高速列车的推出,詹姆斯可以住在更远的地方,每天仍然可以舒适地通勤上班。
(2)当这个词被用作名词时,它指的是每次旅行的过程。
When this word is used as a noun, it refers to the journey that is made each time.
例如:Michael’s commute was shortened considerably when he found a new job that was closer to his home. 迈克尔找到了一份离家近的新工作,他的通勤时间大大缩短了。
2、Travel, drive, journey
当commute这个词被用作动词时,所有这些词都可以用来代替它,表示上班和回家,但都不是有规律地在相同的距离旅行的意思,所以通勤主要用的是commute。
All these words can be used in place of commute when the word is being used as a verb, to indicate traveling to work and back home again. Each of these synonyms could be used but none of them means a regular journey over the same distance.
例如:Michael traveled to work and back each day by train. 迈克尔每天坐火车往返上班。