新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

雅思写作与汉语写作的区别在哪?

2021-10-07    浏览:51     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

雅思写作和汉语写作区别一、雅思重结构,汉语重语义


  大家一起来观察下面的例子:


  Children will play with dolls equipped with personality chips, computers with inbuilt (成为固定装置的,嵌入墙内的;内在的,固有的)personalities will be regarded as workmates rather than tools, relaxation will be in front of smell television, and digital age will have arrived。


  译文:儿童是会和装有个性芯片的玩具娃娃玩耍,有着个性内置的计算机将被看作是工作伙伴并非工具,人们将在气味电视前休闲,到这时数字时代便来到了。


  此句雅思是通过4个独立句构成的并列句,前3个句子全部是使用简单将来时,后一个句子则使用的是将来完成时,句子之间的关系借助时态、逗号和并列连词and表达得十分清楚明白。但是汉语译文很明显的即简单的叙述,有关句子之间的关系真正的通过句子的语义表现出来:前3个句子能够看作是并列关系,后面一个句子那么是代表结果的。


雅思考试写作和汉语写作区别二、雅思多长句,汉语多短句


  因为雅思属于"法治"的语言,需要的只是在结构上并未有错误出现,大部分意思通常能够放到一个长句中表达;汉语则正好相反,因为属于"人治",语义通过字词直接表达,不一样的意思通常是通过不一样的短句表达出来。正是由于这个原因,考研英译汉试题几乎百分之百都是长而复杂的句子,而翻译成中文经常便成了许多短小的句子。


雅思写作和汉语写作区别三、雅思多从句,汉语多分句


  雅思句子不但能够在简单句里使用很长的修饰语使句子变长,并且还能够使用从句使句子变复杂,而这些从句通常是通过从句引导词与主句或其它从句连接,整个句子虽然表面上看错综复杂却是一个整体。汉语原本便属于喜欢用短句,加上表达结构相对松散,雅思句子中的从句翻成汉语时往往成了一些分句。


  综上,我们可以看出雅思写作与汉语写作的区别体现在雅思重结构,汉语重语义、雅思考试多长句,汉语多短句、雅思多从句,汉语多分句。

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: