新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-009-9696
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

中世纪的英文怎么说 相关用法有哪些

2019-08-23    浏览:164     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

学习雅思最简单使用的方法,有过备考雅思精力的同学都知道,雅思备考枯燥无味,而且到达一定的阶段,就很容易遇到瓶颈期,所以掌握正确的学习方法很重要。在平时的复习备考中,考生除了要注意词汇发音和拼写等知识的复习外,还要对词汇的意思表达用法进行深入的掌握,只有这样,考生才能够牢固地掌握词汇知识。下面,小编就着重为大家整理一些关于中世纪的英文翻译及用法,供考生学习。

中世纪指从公元5世纪后期到公元15世纪中期,是欧洲历史三大传统划分(古典时代、中世纪、近现代)的一个中间时期。始于公元476年西罗马帝国的灭亡,终于公元1453年东罗马帝国的灭亡,最终融入文艺复兴运动和大航海时代(地理大发现)中。中世纪历史自身也分为前、中、后期三个阶段。术语“黑暗时代”“黑暗时期”一般指中世纪早期。下面来一起看一下中世纪的英文表达方式吧。

46.jpg

1中世纪的英文

medieval

Middle Ages

2中世纪的参考例句

The gallery is a treasure trove of medieval art.

这个画廊是中世纪艺术的宝库。

His father was a professor of medieval studies.

他的父亲是研究中世纪历史的教授。

The plague was greatly feared in the Middle Ages.

中世纪时这种瘟疫十分可怕。

Orson metamorphoses into that medieval bogeyman, the wild man

而奥森成为中世纪的妖怪--"野人"。

Bastille:(1370~1789)Medieval fortress in Paris that became a symbol of despotism.

巴士底狱:(1370~1789)巴黎的中世纪要塞,成为专制的象征。

A steel plate used in medieval armor for protecting the thigh.

铠甲的腿裙中世纪盔甲上用于保护大腿的铁板

Venice reigned as the major sea power of the Mediterranean during the Middle Ages.

中世纪时,威尼斯以地中海的主要海上力量而称雄。

A paragon of chivalry;a heroic champion.

中世纪君主,王公的战士骑士团的模范人物;英雄的战士。

In the Middle Ages, science was cramped by ignorance and superstition

中世纪时,科学的发展受到无知和迷信的束缚。

In the benighted Middle Ages, intellectual curiosity was discouraged by the authorities

在中世纪这个黑暗的年代里,求知欲全给统治阶级扼杀了。

3中世纪的相关词汇推荐

medieval是什么意思:

adj. 中古的,中世纪的,守旧的

n. 中世纪的人

He is a medieval itinerant.

他是一个中世纪的传教士。

Many medieval manuscripts are in majuscule script.

许多中世纪的手稿都是用大写字母写的。

His father was a professor of medieval studies.

他的父亲是研究中世纪历史的教授。

middle是什么意思:

n. 中部,中间;腰部;中期

adj. 中部的,中间的;中级的,中等的;中期的

A baby is wobbling in the middle of the yard.

一个小孩正在院子中间蹒跚学步。

A middle course is the safest

中庸之道最保险

He was stranded in the middle of nowhere.

他身在茫茫荒野中,一筹莫展。

ages是什么意思:

n. 年龄;时代,时期;年龄段

v. 长大,变老

This is a bulletin on aging.

这是关于老龄问题的期刊。

They are close in age.

他们年龄相仿。

It will be a production that will be handed on from age to age.

这将是传世之作。


版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: