新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

殷勤的英语怎么说

2020-09-02    浏览:212     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

词汇量,往往被用来作为衡量一个考生英语水平的标准,也经常是考生在考试失利之后用以归咎的理由。词汇,是英语学习的根本,也是雅思考试能够取得高分的关键。雅思考试虽有技巧,但没有一定的词汇量,技巧再有效,对于词汇量极度缺乏的考生来说,也是用处不大的。

为更详细学习英语词汇,上海新航道小编在下文中整理的殷勤的英文,包括殷勤的英文单词、相关例句及相关词汇等信息,让同学们更详细了解雅思词汇信息。

银行抵押贷款的英文怎么说

1殷勤的英文:

politely, solicitously

2殷勤的英文参考例句:

Surface politeness

表面[不真诚]的殷勤

But meticulous and excellent service will

留得住游客的是殷勤的服务态度。

Never was husband more devoted, more respectful, more chivalrous. But love?

从来没有哪个丈夫这么忠诚,这么殷勤,这么体贴周到。可是爱情呢?

By the baroness he was most graciously welcomed, while Eugnie received him with her accustomed coldness.

男爵夫人极其殷勤地欢迎他,而瓦朗蒂娜则照常对他很冷淡。

He knew his place, and now presided affably over the meal

他知道他所处的地位,这时殷勤地招待我们进餐。

Moist pith of farls of bread, the froggreen wormwood, her matin incense, court the air

燕麦粉面包那湿润的芯,蛙青色的苦艾酒,她那清晨的馨香向空气献着殷勤。

It was misery to think of Mr. Elliot’s attentions—their evil was incalculable.

一想到埃利奥特先生在大献殷勤,就令人痛苦。他的这番殷勤真是后患无穷。

But the well-bred, artificial smile, when he bent upon the guests, had its wonted steely suavity

但是他哈着腰向宾客招呼的那种彬彬有礼、故意装成的笑容里,却仍然具有它平时那种沉着的殷勤。

Doubtless one of the charming females Albert had detected beneath their coquettish disguise was touched by his gallantry

漂亮女人——这是阿尔贝从她们风骚的化装上推测出来的——中的一个无疑地被他的殷勤献媚所打动了。

attentiveness n.

恳切;殷勤

3殷勤的英文相关词汇:

politely是什么意思:

adv. 客气地,委婉地,有礼貌地

My politics are pure politics.

我搞的政治活动是清白的政治活动。

a political backlash

政治上的强烈反应 [抵制]

They are politically in line.

他们在政治上意见一致。

political detainee

因政治被拘留者;政治拘留犯

political polling

政治性民意测验

solicitously是什么意思:

ad. 热心地;热切地

She was fined for soliciting.

她因拉客而被罚款。

I solicit the favor of interview.

本人恳请惠予面试机会。

Both the candidates solicited my vote.

两位候选人都向我拉票。

They were very solicitous and attentive to detail.

他们非常细心,十分注意细节。

Our hero was very solicitous about his descendants.

们的主人公是非常关心他的子孙后代的。

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: