新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

压轴戏的英文怎么说,是grand还是 finale

2020-11-05    浏览:120     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

众所周知,词汇是雅思考试中重点考察的知识内容,也是考生普遍觉得比较难以掌握的知识内容。能否科学掌握和应用词汇,直接决定着考生成绩的高低。在平时的词汇复习中,考生除了掌握基础词汇及其用法外,还要尽可能地拓展自己的词汇量,尽可能多地掌握一些实用的词汇知识。为了进一步帮助到大家的学习,下文中特整理了有关压轴戏的英文翻译及参考例句,一起来学习吧。

压轴戏指压轴子的戏曲节目,一般是指戏曲的倒数第二个节目,常用来比喻令人注目,最后出现的事情。下面来一起看一下压轴戏的英文表达方式吧。

28.jpg

1压轴戏的英文

grand finale

2压轴戏的相关例句

The final scene is the coping-stone of the play.

这个剧的最后一场是压轴戏。

Then, conversation dwindles to the main entertainment, a dramatic monologue from Winston.

然后众人的高谈阔论逐渐变成温斯顿戏剧性的独白,这是压轴戏。

3压轴戏的相关词汇推荐

grand是什么意思:

adj. 宏伟的;豪华的;极好的,极重要的

n. 一千美元;一千英镑;大钢琴

The theater has a grand.

剧院有架大钢琴。

There's a grand view of the mountains.

这儿可以看到群山的壮丽景象。

He is a man of grand gestures.

他是一个装腔作势的人。

The grand total was 2164 cases.

总数是2164箱。

I have a grand memory for forgeting .

我对“忘记”的记忆力极好。

finale是什么意思:

n. 结局;终场,终曲,尾声

This is the final paper.

这是最后一版的报纸。

The book can finally be published after revision and finalization.

经过删定,这本书终于可以出版了。

He finally surfaced at midday.

他终于在中午时醒过来了。

Finally she drifted into sleep.

最后她不知不觉地睡着了。

The police finally cornered the thief.

警察最后把盗贼逼得走投无路。

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: