新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

调动的英文怎么说

2020-11-25    浏览:104     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

雅思单词,是雅思语言学习的基础,背了单词,你就读得懂阅读,写的出文章,抓的住听力单词,说的对口语词汇.......单词是第 一要务。

在背诵单词时,建议烤鸭们一定要掌握方式方法,今天为大家分享百试不爽的三种单词记忆方法:1、快速记忆、及时多次的复习;2、集中火力攻克一点,降低正反馈周期;3、建立正确的心态。

总结一下:把心态摆正。指望背个三五次就把一个单词全部记住是不切实际的,短期内集中火力背单词,及时复习,复习为王。通过后期的刷阅读听力题,通过看剧等等,让自己积累一些小小的成就感,同时也会加强你对单词的理解,进入良性循环。没有什么事是容易的,背单词很枯燥,没有捷径,给自己打个鸡血,疯狂的把单词解决掉把!!!

为更好的学习雅思词汇,上海新航道小编在下文中整理的调动的英文,包括调动的英文单词、相关例句及相关词汇等信息,让同学们更详细了解雅思词汇信息。

调节税的英文怎么说

1调动的英文:

transfer

maneuver (troops

etc.)

2调动的英文参考例句:

Troop movements can be observed from space by a satellite.

藉助卫星可观察到部队的调动。

All this was intended to keep the enemy on the move and confuse him.

调动敌人,迷惑敌人。

When the people's initiative is aroused, that's the best manifestation of democracy.

调动积极性是最 大的民主。

The colonel rebelled in protest over his transfer, saying it amounted to exile.

上校抗命,反对调动,说调动无异于放逐。

To stimulate the people's initiative, the most important thing is to delegate power to lower levels.

调动积极性,权力下放是最主要的内容。

We must transfer all active factor.

我们必须调动一切积极因素。

We must mobilize all positive factors.

我们要调动一切积极因素。

He has been moved sideways.

他平级调动工作了。

Some readjustment has been made in the sequence of articles

还有条文的次序有些调动。

The third is to expand socialist democracy in order to bring the initiative of the people into full play.

第三,发扬社会主义民主,调动广大人民的积极性。

3调动的英文相关词汇:

transfer是什么意思:

v. 转换;转变;转让;转校

n. 迁移;转让;转账

transfer steamer

货车中转渡轮

Stop the current transfer Stop the current transfer (ESC)

停止当前传送停止当前传送(ESC)

That was called transference and was to be avoided.

这被称为感情转移,应该尽量避免发生。

maneuver是什么意思:

n. 演习;策略;调遣

v. 调遣,演习,用计;技巧,手法

The grand maneuvers will be held tomorrow.

大规模的演习将于明天举行。

This maneuver of his is a diabolical conspiracy.

他这一手是个居心叵测的大阴谋。

A vast, strategic maneuver to outflank,

一个大的战略上的侧翼包围…

troops是什么意思:

n. troop的名词复数;部队

motorized troops

摩托化的部队

Daylight will reveal the disposition of their troops.

天亮之后,他们军队的部署就要显露出来。

concentrate troops at a strategic point

集中兵力于战略重点

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: