新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

涉足的英文怎么说

2018-06-28    浏览:125     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

雅思单词,是雅思语言学习的基础,背了单词,你就读得懂阅读,写的出文章,抓的住听力单词,说的对口语词汇.......单词是第 一要务。

在背诵单词时,建议烤鸭们一定要掌握方式方法,今天为大家分享百试不爽的三种单词记忆方法:1、快速记忆、及时多次的复习;2、集中火力攻克一点,降低正反馈周期;3、建立正确的心态。

总结一下:把心态摆正。指望背个三五次就把一个单词全部记住是不切实际的,短期内集中火力背单词,及时复习,复习为王。通过后期的刷阅读听力题,通过看剧等等,让自己积累一些小小的成就感,同时也会加强你对单词的理解,进入良性循环。没有什么事是容易的,背单词很枯燥,没有捷径,给自己打个鸡血,疯狂的把单词解决掉把!!!

为更好的学习雅思词汇,上海新航道小编在下文中整理的涉足的英文,包括涉足的英文单词、相关例句及相关词汇等信息,让同学们更详细了解雅思词汇信息。

什菜汤的英文怎么说

1涉足的英文:

set foot in

to step into

to become involved for the first time

2涉足的英文参考例句:

I'd like to go dabble in (at) politics.

我愿意涉足政治。

Born in Salt Lake City, Young made her movie debut at age 4 as a fairy in the silent The Primrose Ring.

扬出生于盐湖城,她4岁时首 次涉足影坛,在无声电影《报春花环》中饰演一位小仙女。

It was not all of them that were attainable

它们也不是都可以涉足的。

These are her first forays into politics.

这是她首 次涉足政界。

He quickly involved himself in local politics.

他很快涉足地方政治事务。

At last the prospectors struck on an undiscovered gold mine.

勘探者们最终发现了一处别人未曾涉足过的金矿。

No man has ever set foot on that rocky island; it's impossible to land there

没人涉足那个岩岛,不可能在那儿上岸。

There are a number of enterprises to switch to get relief from the real estate industry as a shortcut.

还有一些企业把转产涉足房地产业当成了解困脱困的捷径。

If we are wrong, Jesus of Nazareth was merely a utopian dreamer who never came down to earth

如果我们是错的,耶稣基督只不过是一个从未涉足地

"Was the bedside of such a dying man as that the proper place for a bishop?

“那种死人的病榻前也能成为主教涉足的地方吗?

3涉足的英文相关词汇:

set是什么意思:

v. 放置;点缀;树立;凝固;落,沉;使坐落;点燃;结果

n. 一套;装置;布景;凝结,凝固;集,集合

adj. 规定的;固定的,不变的;固执的;顽固的;准备好的,安排好的

perseverative set

固着心向

plastometric set

塑性变形

A coded character set whose character set is an alphabetic character set

一种编码字符集,它的字符集是一种字母字符集。

foot是什么意思:

n. 脚;足部;底部,基础;英尺

v. 步行,走;支付

Left foot, right foot,

左脚,右脚,

rectangular footing

矩形基脚

circular footing

圆基脚

step是什么意思:

n. 脚步;步态,步伐;步骤;措施;阶段,等级;台阶,平台;舞步

v. 踩,踏;跨步,行走;跳舞;使成阶梯状

step by step welding

跨步焊法

It is a step class.

这是踏板操训练班。

They are not in step with the times.

他们跟不上时代的步伐。

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: