新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

You don't say翻译成中文是什么意思?相关词汇有哪些?

2023-05-24    浏览:109     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

跟老外聊天常常聊着聊着就词不达意了,这种痛苦谁经历过?之前跟老外朋友聊天,聊得正开心,老外朋友激动得大喊:“You don't say.”

当时就如同被一盆凉水从脑瓜顶泼下来,心哇凉哇凉的,一点都不想聊下去了。

You don't say翻译成中文是什么意思

You don't say.

其实,在英文中,"You don't say"可不是“你别说”,它真正的意思是表示怀疑,惊讶“是吗?是真的吗?”;或者表示嘲讽,相当于中文的“呵呵,是吗?” 表示震惊或怀疑。

相当于"OMG"。如果有小伙伴吹了牛,你就可以用You don't say表示震惊。比如说我说我要剃成光头,你就可以说:“You don't say!” 表示震惊。

"You don't say"的第二个意思有点贬义,有点嘲讽的意味在,表示质疑。比如说我说我要在北京顺义买套大别野,你就可以说:“You don't say!” 表示怀疑。

Anything you say.

“Anything you say.意思是“就照你说的;就听你的。” 通常用来回应别人的请求或拜托,表示对方要你做什么都可以。

有一个跟这个表达很类似的为“Whatever you say.” 表示的也是“你说了算”的意思。Whatever在语气上较为消极,言下之意是“我不想跟你争了,就听你的吧”,可千万别乱用。

Don’t tell me.

单独使用“Don't tell me!”时,它是一个独立的句子,所表达的意思是“我才不信呢!”,表示怀疑,在语气温和的时候说这句话表达的是一种玩笑的调侃。“Don't tell me!”可以等于“I don't buy it.”也就是“我才不信呢!”的意思。

这个时候肯定会有小伙伴疑问,如果说想要表示“别告诉我”应该怎么表达呢?其实这个只要在“Don't tell me”后面加“that”从句就可以了。

举例

Don't tell me that you can't do it. 别告诉我你不会做这件事。

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: