新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

为什么不能叫老外“foreigner”?如何礼貌的称呼外国人?

2023-11-22    浏览:97     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

危险!!!千万不要管老外叫“foreigner”!因为这样真的很没有礼貌!因为如果你称一位外国人为“foreigner”,那可能有点带有歧视!

为什么不能叫老外“foreigner”

当然,“foreigner”翻译称“外国人”一点问题没有,但在英语中,“foreigner”这个单词通常含有贬义,甚至带有歧视的意思。

“foreign”的意思确实是“外国的”没错,比如“foreign language(外语)”,但也可表示不受欢迎、可能伤害。

举个例子,在足球队中,若将新来的国际球员称为“foreign player”,这可能会造成隔阂,让他感觉自己不被接纳。

所以从这个角度来看,“foreigner”听起来像不受欢迎的局外人。比如中文力我们说“我的爸爸是外国人”这一点问题都咩有,但如果翻译成“My dad is a foreigner”,这可能会让人感到不被认可。就像普通话里说“外地人”一样,令人不太舒适。

如何礼貌称呼“外国人”

既然用“foreigner”称呼老外很不礼貌,那我们怎么表达才算礼貌呢?

方法一:直接说明对方来自哪个国家,或者哪国人

例如:Tony is Australian.托尼是澳洲人

方法二:用“international”或“foreign”来修饰

例如:“international friends(国际友人)”,“foreign freinds(外国朋友)”

对,没错,想礼貌称呼我们的外国友人,加上对方的国际或者称对方为外国友人就行了~

“foreign”在什么情况下可以使用

“Foreign”这个词在很多情况下都是中性的,甚至可以是正式和礼貌的。它通常用来表示来自其他国家或地区的事物、人员或特征:

1.形容事物或物品:比如,“foreign cuisine”(外国美食)或“foreign films”(外国电影)。在这种情况下,使用“foreign”是在描述事物的国际或外国来源,而没有贬低的含义。

2. 商务或学术上的用词:在商务和学术领域,人们通常使用“foreign”来描述来自其他国家的公司、合作伙伴、学者等。这是一个中性的用法,强调事物的国际性。

3. 旅行和文化交流:在讨论旅行、文化交流或国际友谊时,使用“foreign”是合适的。例如,“I have many foreign friends”(我有很多外国朋友)。

4.法律和政治上的描述:在法律和政治文本中,使用“foreign”来指代外国事务或国际关系是常见的,而且是中性的用法。

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: