新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

托福词汇介绍之“差评”用英文怎么说?

2014-01-16    浏览:62     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885
近日一项市场学研究发现,在网上写负面评价的人通常是卖家最有价值的忠实顾客。
 
【相关英文报导】
 
People who write negative reviews on websites are often a retailer's most valuable and loyal customers, American research suggests.
美国一项研究表明,在网站上写差评的人往往是卖家最有价值和最忠实的顾客。
 
Retail specialists at MIT and Northwestern University found the harshest of critics may not have bought the product they were complaining about, but had strong feelings about a service or brand.
来自麻省理工大学和西北大学的零售学导师发现,最不留情面的评论者可能并没有购买他们所批评的产品,但是他们对某项服务或品牌抱有着强烈的感情。
 
The study, which is the first to take an in-depth look at the behaviour of customers who write negative reviews online, has disproved popular theories that peeved competitors or oddball customers make the harshest critics.
这是导师对差评顾客的行为进行深度研究。这项研究的发现也反驳了之前认为最无情的评论往往来自于同行恶意竞争者或奇葩顾客的传统观点。
 
【单词讲解】
 
文中的negative review就是“差评”的意思。negative的意思是“负面的”、“消极的”,又如negative consequence 不良后果和a negative role 反面人物等。差评的反义词——好评,英文可以写作favourable reviews。
 
另外,文中的retail是“零售”之意,retailer解释为“零售商”,而retailing即为“零售业”。与之概念相反的是wholesale(批发)和wholesaler(批发商)。
 
以上就是新航道托福频道为大家整理的托福词汇介绍之“差评”用英文怎么说?,希望对大家有帮助,更多资讯、资料请访问新航道托福词汇频道 http://www.xhd.cn/toefl/cihui/
 

 

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: