
1. a big shot = an important person 大腕儿,大亨2. a breath of fresh air 使人耳目一新的人3. Achilles’ heel 致命弱点;个性的瑕疵7. chip in = contribute money 捐献,集资8. sell like hot cakes = sell very well or very quickly 畅销9. get butterflies in one's stomach = get nervous 紧张不安11. be the apple of one's eye = be very precious to sb. 非常珍贵12. pull one's leg = tease someone 开某人玩笑13. break one's back 辛勤工作14. twenty-four seven = 24 hours a day, 7 days a week = all the time 永远,一直15. go for a song = be sold very cheaply 贱卖16. bucket down = rain very heavily 瓢泼大雨 18. below the mark = not measure up 不够水平,不合格22. cast a cloud over 泼冷水,是蒙上阴影23. castles in the sky / air 空中楼阁24. as clear as a bell 非常清楚27. shed crocodile tears 假装哭泣,假慈悲31. fair and square 正大光明的32. first things first 先说重要的33. forgive and forget 尽释前嫌;握手言和 34. get the ball rolling 使蓬勃发展36. a man of few words 沉默寡言的人38. all thumbs 笨手笨脚的;一窍不通的39. ants in one's pants (skirt) 坐立不安40. as mod as sb. 与某人一样时髦41. at one's finger's tips 了如指掌42. at sixes and sevens 混乱的43. backseat driver 指手划脚的人44. bite one's head off 大发脾气47. break one's neck 痛打一顿;拼命做某事48. break the ice 打破僵局;打破沉默49. bring down the house 掌声雷动50. burn a hole in one's pocket 花钱如流水
版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。