新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-009-9696
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

雅思阅读材料之“啤酒肚”不是喝出来的?

2014-01-09    浏览:61     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

Beer lovers across Britain will be raising a glass to the latest research on drinking.

 

For scientists have discovered that the so-called 'beer belly' is not caused by consuming alcohol – but more to do with genetics.

 

A study of thousands of beer drinkers found that although people who drink regularly are more likely to put on weight, they do not necessarily accumulate fat around the abdomen.

 

Researchers monitored more than 20,000 people – 7,876 men and 12,749 women – over an average of eight-and-a-half years. 

John Daly's bare belly

 

Bare-belly: the size of golfer John Daly's stomach may be to do with his genes, not beer consumption

 

Men who were classed as the heaviest drinkers – regularly consuming two pints of beer a day – put on the most weight.

 

But when the researchers then measured hip-to-waist ratios to establish which drinkers developed a pot belly, the results were randomly spread across all drinking groups.

 

The scientists concluded that genetic factors dictating how people put on weight were more significant than drinking beer.

 

However, they insist that their findings do not mean that drinking should be encouraged, and recommend giving up alcohol completely to avoid gaining weight.

 

In the study they measured participants' weight, waist and hip circumference at the start and then asked them to document their measurements regularly themselves.

 

The results were adjusted for variables including illness, the menopause, dieting and smoking.

 

The men most likely to put on weight were those who drank the most and also those who drank no beer at all.

 

Light drinkers saw the least variation in their waist size. For women, drinking more beer was more directly associated with piling on the pounds.

 

But for all the categories, drinking beer led to overall weight gain on both the waist and the hips, and did not necessarily lead to a beer belly.

 

The study stated: 'This analysis showed the empirical basis for the common belief of a beer belly, as we found that beer drinking and waist circumference were positively associated.

 

'However, our data provided only limited evidence for a site-specific effect of beer drinking on waist circumference, and beer consumption seems to be rather associated with an increase in overall body fatness.

 

'In terms of public health relevance, it may be therefore important to focus on beer abstention to maintain body weight.

 

'In terms of the beer belly belief, an explanation could be that all the observed beer bellies in the population result from the natural variation in fat patterning and not from the fact of drinking beer.'

 

The study, which was carried out by German and Swedish researchers, was published in the European Journal of Clinical Nutrition.

 

Beer contains no fat and, measure for measure, has fewer calories than wine. A pint of beer contains about 200 calories, whereas the same volume of wine contains nearly 400.

 

全英国爱喝啤酒的人们会为最近一项有关饮酒的研究而举杯欢庆。

 

因为科学家们已经发现所谓的'啤酒肚'并不是由于大量引用酒精--但是却与基因有很大关系。

 

一项对成千上万的饮啤酒者进行的研究表明,尽管经常喝酒的人更容增重,但是他们并不一定将脂肪堆积在腹部。

 

研究者们在平均八年半的时间里跟踪调查了超过2万人--7876名男性与12749名女性。

 

John Daly's bare belly

 

露出的肚皮:高尔夫选手约翰·戴利的胃部尺寸可能和他的基因有关,而不是饮啤酒

 

被归为饮酒最多的一类的男性--每日定量地喝两品脱啤酒的--增重最多。

 

但是当研究者们接下来测量臀围腰围比以证实那哪种饮酒者会喝出啤酒肚,在所有的测试组织中这一结果是随机地分散开的。

 

科学家们推断基因因素比饮用啤酒更能决定了人们怎样增重。

 

然而,他们坚持认为他们的研究成果并不意味着饮酒应当受到鼓励,并建议完全放弃饮用酒精以避免增重。

 

在此项研究中他们称了参与者的体重、最初参与研究时的腰臀围并要求他们随后自己定期记录测量数据。

 

结果会因变数而异,这种变数包括疾病,绝经,饮食与吸烟。

 

最可能增重的男性有喝的最多的,还有从不喝啤酒的。

 

少量饮酒者的腰围变化最小。对于女性来说,喝更多的酒与增重有更直接的联系。

 

但是对于所有类型的饮酒者,喝啤酒导致整体体重增加,既加到腰部又加到臀部,并且不一定导致啤酒肚。

 

这项研究陈述道:'这项分析为啤酒肚产生的普遍想法展示出实验基础,因为我们发现喝啤酒与腰围增加肯定有关。'

 

'然而,我们的数据不能证明喝啤酒的影响身体特定部分效应对腰围的影响(等待答问),而且大量喝啤酒看起来与全身脂肪增多有或多或少的关系。'

 

'就与大众健康的关联性而言,这种关联可能因此对关注戒酒以保持体重很重要。'

 

'就啤酒肚产生的想法而言,一种解释是人群中所有观察到的啤酒肚产生于脂肪类型方面的自然差异,而不是喝啤酒的这种事实。'

 

这项研究是由德国与瑞典研究人员进行的。它被发表在欧洲临床营养期刊上。

 

啤酒不含脂肪同时与葡萄酒相比有更少的卡路里。一品脱啤酒含有200卡路里,但是同样体积的葡萄酒含有近400卡路里。

以上就是新航道雅思频道为大家整理的雅思阅读材料之“啤酒肚”不是喝出来的?,希望对大家有帮助,更多资讯、资料请访问新航道雅思阅读频道 http://www.xhd.cn/ielts/yuedu/
 
版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: