新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-009-9696
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

熟词偏义 | ‘be all ears’≠“全部的耳朵”?

2020-06-28    浏览:98     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

“熟词偏义”是英语中常见的情况

看似每个单词都认识

连在一起却不是你理解的意思

耳朵是帮助我们获取信息的重要器官

"be all ears"

是"全部的耳朵"吗?

NO NO NO

这个短语其实是形容“听”的状态哦

image.png

 例 句



She was all ears in class.

- 她全神贯注地听课。


版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: