新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-011-8885
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

“Here's your change”翻译成“这是你的机会”?有一个误会才是真的

2021-07-21    浏览:153     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

  炎炎夏日,室内娱乐活动场所迎来旺季有的甚至需要提前几天预约淡季、旺季用英文该怎么说呢?下面就来聊一聊。

  01

  high season

  旺季

  The plane ticket is very difficult to reserve in the high season for tourism.

  在旅游旺季,很难订到机票。

  对话

  A:When is the high season for tourism in Beijing?

  北京的旅游旺季是什么时候?

  B:Spring and summer.

  春天和夏天。

  “旺季”还可以用in season或者peak season表示

  Strawberries are cheaper when they're in season.

  草莓在上市季节很便宜。

  We need extra help during the peak season.

  我们在最繁忙的季节需要额外的人手。

  02

  low season

  淡季

  Traveling is very cheap in the low season.

  在淡季旅游特别便宜。

  对话

  A:Now it is the low season;you can consider the double room for $50.

  现在是淡季,您可以考虑一下50美元的双人间。

  B:I think the double room for $40 is better.

  我觉得这个40美元的双人间更好一些。

  “淡季”还可以用off season或者slack season表示

  Although it was off season, the hotel was fully occupied.

  虽然是淡季,这家酒店却客满了。

  Many shops have bargain sale during the slack season.

  很多商店在淡季进行大减价销售。

  03

  clearance sale

  清仓大甩卖

  Nancy bought a coat at a clearance sale.

  南希在商店清仓大甩卖时买了一件大衣。

  对话

  A:Lisa,there is a clearance sale at the New World shopping mall.

  丽莎,新世界购物中心正在举行清仓大甩卖。

  B:Really?Let's go there and buy some clothes.

  真的吗?那咱们去买几件衣服吧。

  04

  flea market

  跳蚤市场

  所谓的“跳蚤市场”就是出售廉价品和旧货的露天市场,这个词本来就是直译英文短语而来的,所以很好记。“跳蚤”用英语说是flea,所以“跳蚤市场”用英语表示就是flea market。

  The furniture was bought at the flea market.

  这些家具是在跳蚤市场买的。

  对话

  A:Have you been to the flea market?

  你去过跳蚤市场吗?

  B:Yes.We can buy a lot of good things at the flea market.

  去过。我们可以在跳蚤市场里买好多好东西。

  05

  be taken in

  上当

  中文里的“上当”就是“被欺骗”的意思英文中除了可以用be cheated外还可以用be taken in这个短语

  I was taken in when I was shopping yesterday.

  我昨天买东西的时候上当了。

  对话

  A:I was taken in last night.

  昨晚我上当了。

  B:What happened?

  发生了什么事?

  此外,

  还可以说be sucked in by a scheme

  或者be fooled

  Don't be fooled by his appearance.

  不要被他的外表所蒙蔽。

  06

  change

  零钱

  “零钱”是“钱”的一种

  但是它的英文里面却没有money一词

  而是直接用change来表示的

  He puts his change in a money box for the children.

  他把零钱放进一个钱箱里,给孩子们。

  对话

  A:Do you have change for 100 yuan?

  您有100块钱的零钱吗?

  B:Let me see.

  我看一下啊。

  名词的“零钱”可以用change表示

  而表示动作的“换零钱”也是这个词

  比如:

  Can you change 50 yuan?

  你能换开50元钱吗?


版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: