【文艺范】当诗歌遇上英语
2015-06-26 10:50 供稿单位: 新航道 原创作者:新航道
出国英语考试有哪些 雅思6.5是什么水平 雅思阅读评分标准 托福阅读评分标准 雅思和托福的区别
中国的古典诗词向来以简约,寓意深刻而著称,这些脍炙人口的诗词用英文如何表达呢?和新航道小编一起来看看吧~
“闻君有两意,故来相决绝。”——卓文君《白头吟》
Two wives, one funeral, no tears.
“山无棱,天地合,乃敢与君绝。”——《上邪》
Love lasts forever, life runs out.
“心悦君兮君不知。”——《越人歌》
I love him, he doesn't know.
种瓜得瓜,种豆得豆。
As they sow, so let them reap.
优美的诗词歌赋是汉语的瑰宝,在托福口语考试中,不妨也适当运用这些句式,为自己加分,更多托福信息可以关注新航道托福频道。
- 上一篇:电影推荐之Titanic结尾中英文对白
- 下一篇:【文艺范】当诗歌遇上英语
- 新航道,英语成功之道。时间获取新航道英语学习资料和新鲜资讯,请在微信公众账号中搜索「新航道英语」或者「xhdenglish」,或用手机扫描左方二维码,即可获得新航道每日精华内容推送和英语学习经验分享,并参与新航道举办的各项活动。
精彩专题
更多视频荟萃
更多-
120托福节之李老师:你的托福阅读领路人!
时长:01-18
-
120托福节之冉维:你的托福写作领路人!
时长:01-18
托福预测
更多-
2017年托福听力考情分析及2018年备考建议
2017 年全年的48 场新托福考试已经落下帷...
- 2017年托福口语考情分析及2018年备考建议
- 2017年托福阅读考情分析及2018年备考建议
- 2017年托福写作考情分析及2018年备考建议(下)
- 2017年托福写作考情分析及2018年备考建议(上)