新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-009-9696
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

“公筷”的英文是什么?别闹笑话,可真的不是“public chopsticks”!

2021-08-03    浏览:56     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

疫情之下

打破了许多人们固有的生活习惯

公筷、公勺、分餐

再次成为人们热议的话题

24.jpg

“网红医生”张文宏在之前接受采访时说道:“分餐制不是愿不愿意的问题,而是就是要做。不分餐,在疾病面前,就是裸奔。不做就要承担后果。”

钟南山院士也呼吁:“在家庭中要使用公筷或每人有专用碗筷。”

“公筷”用英文怎么说?

▲ serving chopsticks

公筷

【我们所说的“公筷”,是专用于方便夹菜的筷子,不用于吃饭。】

例如:

Use serving chopsticks and spoons at meal times.

吃饭时要用公筷及公勺。

Zhongnanshan suggested that we should use serving chopsticks.

钟南山建议大家使用公筷。

“敬酒”用英文怎么说?

▲ propose a toast

敬酒,祝酒

例如:

It's for the host to propose a toast first.

先得由主人敬酒。

Well, allow me to propose a toast to express my gratitude.

那,允许我敬酒以表我的感激之情。

关于餐具的相关英文

▲ fruit plate

果盘

例如:

Lastly, pour the blended concoction onto the fruit plate and garnish.

最后,将搅拌好的果汁倒入水果盘中,装饰一番。

I took out a fruit plate.

我取出了果盘。

▲ napkin

餐巾,餐巾纸

例如:

He dabbed at his lips with the napkin.

他用餐巾拭了拭嘴唇。

He picked the napkin from his lap and placed it alongside his plate

他拿起腿上的餐巾,放在盘子旁边。

▲ kettle

水壶

例如:

I'll put the kettle on and make us some tea.

我去烧壶水给大家沏茶。

I bought a new kettle yesterday.

我昨天买了一个新水壶。


版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: