新航道 - 用心用情用力做教育!
咨询热线:400-009-9696
投诉电话:400-097-9266
AI客服 精准解答您的学习规划问题

冰墩墩的英文怎么拼写?Bing Dwen Dwen对吗?

2022-02-11    浏览:112     来源:新航道官网
免费咨询热线:400-011-8885

是谁在蹭冰墩墩的热度?

哦,原来是我

How old am I?!

老蹭热人了。

(没错,我在“唾弃”我自己!)

我说冰墩墩是顶流没人反对吧?

“冰墩墩”周边现在销售火爆、“一墩难求”

我只是想要一只冰墩墩啊!

哦,不对,我已经有了

冰墩墩雪容融我都有!

(是在炫耀,是在炫耀,真的是在炫耀)

# 为啥吉祥物叫“冰墩墩”和“雪容融”?

有人问为啥吉祥物叫“冰墩墩”和“雪容融”?

官方解释是“冰”和“雪”对应,代表冬奥会。

“墩墩”让人想到敦厚可爱的邻家小孩,也象征着纯洁与力量;而“容”表示“包容”,“融”代表“暖融融”,体现残奥会的精神。

注意了!

冰墩墩跟雪容融的英文并不是像2008年北京奥运会的吉祥物一样,直接使用的拼音,而是使用了更易于老外发音的拼写方式:Bing Dwen Dwen,Shuey Rhon Rhon

嗯?

这又是什么拼写规则?

官方没有解释,但是我们可以从网上很多老外的视频中看到,确实“Bing Dwen Dwen”比“Bing Dun Dun”更接近汉语发音里的“冰墩墩”。

如果用“Bing Dun Dun”的话,很容易被老外读成“冰当当”,更甚至是“冰蛋蛋”……

版权及免责声明
1.本网站所有原创内容(文字、图片、视频等)版权归新航道国际教育集团所有。未经书面授权,禁止任何形式的复制、转载或商用,违者将依法追究法律责任。本网站部分内容来源于第三方,转载仅为信息分享,不代表新航道观点,转载时请注明原始出处,并自行承担版权责任。
2.本网站内容仅供参考,不构成任何决策依据,用户应独立判断并承担使用风险,新航道不对内容的准确性、完整性负责,亦不承担因使用本网站内容而引发的任何直接或间接损失。
3.如涉及版权问题或内容争议,请及时与我们联系,电话:400-011-8885。
资料下载
手机号:
验证码: